当前位置: 威澳门尼斯人 > 留学信息 > 正文

【威澳门尼斯人官网】英国首相卡梅伦演讲,登

时间:2019-11-22 13:52来源:留学信息
英国有专为儿童出版的莎翁作品简易版本。一般作为课外读物,属于学生自行选择范围。在英国公立小学阶段,一般要到五六年级才可能读懂,之前很少接触。我8岁半的大女儿在学校读

  英国有专为儿童出版的莎翁作品简易版本。一般作为课外读物,属于学生自行选择范围。在英国公立小学阶段,一般要到五六年级才可能读懂,之前很少接触。我8岁半的大女儿在学校读过《仲夏夜之梦》与《第十二夜》两本莎翁儿童版,她说很有趣,她边读边笑。但当她尝试读莎翁原著时,到第57页就读不下去了,因为看不懂。

北京7月7日电 7月7日下午,国家大剧院制作话剧《仲夏夜之梦》新闻发布会举行,宣布该部由国家大剧院首次制作的莎士比亚话剧将于7月20日至7月24日亮相此间小剧场,在莎翁逝世400周年之际,向这位伟大的戏剧巨匠致敬。

威澳门尼斯人官网 1

威澳门尼斯人官网 2

威澳门尼斯人官网 3图片源于网络

据悉,此次大剧院版《仲夏夜之梦》特别邀请到英国皇家莎士比亚剧团合作导演克里斯·怀特实力执导,以莎士比亚式的经典创排方式向观众呈现原汁原味的莎翁喜剧。

2016年是纪念莎士比亚去世400周年,世界各地将举办多种形式的纪念活动。近日,英国TNT剧院用独特的艺术特色再现了莎翁最后一部作品:《暴风雨》。4月13日,这部原版的莎翁话剧强势登陆中国,像暴风雨一样席卷中国的观众。

今年是英国戏剧大师威廉莎士比亚去世400周年。我们怀念他的伟大作品,也向他永存于世的影响力致敬。正如名剧《裘力斯凯撒》中的台词,他像一位巨人,跨越了这狭隘的世界。莎翁的作品被翻译成100多种语言,被全世界一半的学生诵读,其传播之广,前所未有。同时代的剧作家本琼森曾说,莎士比亚超越了时代,他将永世不朽。今天,他仍然活在我们的语言、文化和社会中,对教育的影响弥久常新。莎翁在构建现代英语,使之成为全球通用语方面发挥了关键作用。塞缪尔约翰逊编纂的《英语大辞典》中引用莎翁的句子,比其他作家都多。莎翁剧本中创造的英语新词、新短语多达三千。历史剧《亨利五世》中不少第一次出现的词,如dishearten、divest、addiction、 motionless和leapfrog,以及短语,如 once more unto the breach、band of brothers和heart of gold,都沿用至今,成了耳熟能详的词汇。他在语法形式和结构方面亦有创新,如无韵诗、最高级和组合现有词汇形成新词方面,而他的一些杰出剧作也对拼写和语法的标准化发挥了作用。而莎翁的影响远不止语言。遣词造句、情节构思、人物塑造等,无不为人类文化和社会带来灵感。尼尔森曼德拉在罗本岛服刑时曾以《裘力斯凯撒》中的名句懦夫一生死多次,勇者一生死一回激励自己。凯特坦皮斯特在诗中写道:莎翁是孤独的恋人,是爱慕的低语,是无法安息的灵魂,这是对不朽作品的很好诠释。无论是狄更斯、歌德,还是柴可夫斯基,威尔第和勃拉姆斯,从西城故事到深受《哈姆雷特》启发的篇名《捕鼠器》,我们都能找到莎翁的影子。他的作品为数百万人带来乐趣,不仅是学校,去年,大家彻夜排队,就为了观看在伦敦芭比肯艺术中心由本尼迪克特康伯巴奇主演的《哈姆雷特》。莎翁财富的精华还体现在教育上。从皇家莎士比亚剧团和莎士比亚环球剧院一直上演的莎翁作品,到英国先锋慈善活动,如莎士比亚学院艺术节的影响力,我们发现,研究、表演莎翁作品有助于提高文学鉴赏力、自信和受教育水平。2016年,英国邀您一起了解莎翁生平,欣赏莎翁名作。1月5日,我们将在全球推出永恒的莎士比亚纪念活动,纪念他的不朽魅力,并将其作品作为教材,在全球推广文学鉴赏活动。该活动由英国文化协会和GREAT英国推广活动主办,在全球70多个国家开展。您可以在社交媒体上分享莎翁精彩时刻,观看前所未有的舞台表演、电影和在线节目,参观展览,参加讨论并获得新版莎翁教材,提高英语水平。皇家莎士比亚剧团将来华巡演,莎士比亚环球剧院也将在伊朗、丹麦等各地演出,年轻观众们甚至可以在津巴布韦欣赏到莎翁名作。届时社交媒体将上线Play Your Part活动,邀请新生代创作人才,以数字形式向莎翁致敬。另外我们将携手英国慈善机构海外志愿服务,提高全球儿童文盲问题严峻性的意识,并利用莎翁著作为全球儿童提供教育机会。除了语言成就、历史意义和文化、教育影响力,莎翁也为后人提供了巨大的创作灵感。从爱情故事到四大悲剧,从奇思妙想到幽默喜剧,从经典名句到不朽人物,莎翁不只是一位作家,他广阔的想象力,无限的创作力和无尽的人文情怀,囊括了整个人类世界,达到了前无古人,后无来者的境界。2016年,我们等你来参与:了解莎翁生平,探索精神财富。正如他所说,全世界是个舞台。在这里,作品长青,莎士比亚永恒。

  目前英国的执政党是保守党,按照其2014年出台的教学大纲,11-14岁的学生最少应学习两部以上莎翁原著。但工党反建制和反精英的力量强大,反复指责地位高尚的莎士比亚,所以,过去几十年英国长期存在反对莎翁作品的声音。最常见的反对原因是莎翁作品太难懂。艾摩博里学校主管英语教学的皮帕·普罗伯特回忆说:“我小时候,读莎士比亚是个惩罚。但凡迟到,就要罚背莎翁作品,迟到一分钟背一行。”前不久,英国《每日电讯报》发表题为《教师工会负责人说学校应该迈过‘死白男人’,让教学大纲更具多样化》。此“死白男人”就是指莎翁。该教师工会负责人鲍斯特德女士认为,像莎士比亚这类作家的文学旨在捍卫王权,而2018年需要新的声音。曾获伦敦国王学院莎士比亚研究硕士学位的彼得·比希则在英国《卫报》上撰文反对莎翁:“阅读莎翁令我感到困惑和疲倦,全无快感……此外,当今世界追求两性与种族平等,莎翁作品的意识形态还停留在历史的初级阶段,不应被视为未来的标杆。”

2016年适逢莎士比亚逝世400周年,此前,英国皇家莎士比亚剧团、英国莎士比亚环球剧院、英国哈雷管弦乐团等都已纷纷亮相国家大剧院舞台,以艺术精品致敬这位伟大的文坛巨匠。而国家大剧院制作话剧《仲夏夜之梦》、制作歌剧《麦克白》也将陆续登台,继续探索莎翁的艺术真谛。

剧组演员与小学生互动莎翁走入中国校园

编辑:徐啸岚

  保守党政府则赞赏莎翁的正面作用,2012年至2015年间还向皇家莎士比亚剧团提供80万英镑(约合680万元人民币)财政支持,重点赞助莎翁最广为人知的三个剧目:《罗密欧与朱丽叶》、《麦克白》和《仲夏夜之梦》。

《仲夏夜之梦》是国家大剧院首次打造的话剧版莎翁喜剧名作。《仲夏夜之梦》是莎士比亚喜剧创作走向成熟的标志,剧情浪漫抒情,在盛夏时节上演将会给观众带来身临其境、酣畅淋漓的观剧体验。

为了更好地向中国读者介绍莎士比亚,4月13日上午,《暴风雨》剧组的六位演员来到史家胡同小学,举办了一场别开生面的见面会。

  仅占英国学生总数7%的私立学校一直是学习莎翁剧目的支持者。私立学校教学内容不受英国政府管控,具有绝对独立自主性。

为着力对莎士比亚原著文本进行深度梳理挖掘,此次国家大剧院还特别邀请到英国皇家莎士比亚剧团合作导演克里斯·怀特执导该剧。作为一名有着丰富莎剧排演经验的导演,怀特以回归经典的方式解读莎翁喜剧,并兼顾演员自身的特点,努力达成经典文本与当下语境的呼应,让观众对于熟知的剧情产生耳目一新的感觉,而不仅仅是观看一部400年前的“书斋剧”。

在见面会上,史家英语戏剧社的小朋友们排练了莎士比亚的经典作品《仲夏夜之梦》的其中一幕。他们在专业的演员面前毫不怯场,将莎翁戏剧中的角色表现地活灵活现,他们的表演也引得《暴风雨》剧组演员的啧啧称赞。

  英国华威大学做过一项调查,访问了向有理解障碍的学生教授莎翁作品的100个小学和中学。调查负责人哈姆林女士说:“我们一直认为,莎翁语言风格对孩子的自信、读写能力及沟通技巧都大有裨益。(但现在社会对此有怀疑,)我们想确认莎士比亚对学生到底有无益处。调查发现,95%的老师认为的确如此,而且有超过80%的老师认为,平时爱开小差的学生尤其受益。”皇家莎士比亚剧团教育总监欧汉隆女士很受这个调查的鼓舞。她在《每日电讯报》撰文称,莎士比亚能给3岁以上孩童增加自信,几岁开始学都可以,因为儿童无时无刻都在吸收新单词,莎翁作品可以提供全新的充满刺激、开动大脑能力的单词。她还认为,莎翁作品能缩小富有家庭与弱势家庭孩童的差距。“如果你去私立学校,你会发现那里的孩子沟通很自信,而这种自信正来自于莎翁作品。对于那些弱势家庭背景的孩子,莎士比亚可以点燃他们对语言的好奇心。”

怀特表示,“《仲夏夜之梦》是莎士比亚生涯中很重要的戏剧作品之一。相比之前的作品,这部剧的层次更加丰富。莎士比亚悲剧对观众而言都不陌生,也被改编成各种形式,喜剧则较少改编,而《仲夏夜之梦》是一个特例,因为它是一个开放性的故事,对导演和演员来说都有更多的发挥空间。”

英国TNT剧团的演员向史家胡同小学的学生示范如何表演蜘蛛

  责任编辑:赵润琰-WYX

此次演出团队由14位充满朝气的年轻演员构成,这与剧目本身轻松愉悦的基调也相吻合。值得一提的是,《仲夏夜之梦》的首演将是国家大剧院话剧演员队的初次亮相,他们将在5天共7场的的演出中,为观众献上夏日里的喜剧盛宴。

威澳门尼斯人官网,三个人组成的蜘蛛

演员示范如何展现自豪的步伐

全场玩起了机器人舞

为了增加见面会的活跃气氛,英国TNT剧团的专业演员们亲自示范,给戏剧社的学生们辅导,学生们不仅近距离接触国外最专业的戏剧演员,还对莎士比亚戏剧有了更深的感触。

受现场欢乐气氛的感染,英国TNT剧团的演员们也按耐不住,现场表演了一段《暴风雨》中的故事,其丰富的肢体语言以及对于角色的把握,令在场的观众大呼过瘾。

英国TNT剧团的演员们现场表演了《暴风雨》中的一幕

参与表演的学生老师和家长收获良多,他们表示,能与剧组演员们一起表演,实在是极为难得的机会。一方面,演员们扎实的基础以及专业素养令他们印象深刻,使得他们对《暴风雨》在剧场的演出充满了期待;另一方面,通过身临其境的表演,对莎士比亚的作品有了更深切的体会,以后会更深入的阅读他的作品。

史家胡同小学的王欢校长也深受现场欢乐气氛的感染,她说,学生们在戏剧表演上的出色表现大大出乎意料,同时也见识了国外顶尖专业演员的厉害,丰富了自己的视野,希望以后举办更多类似的活动。

快乐的全体大合影

全国巡演走遍八大城市五月再回北京

4月13日晚7点,《暴风雨》在北京9剧场拉开本季全国巡演的序幕。《暴风雨》剧组将在北京9剧场连演三天,4月16日和4月17日,来到清华大学,与大学生们见面。此后,剧组将奔赴广州、昆明、贵阳、成都、重庆、上海、济南等城市举办全国巡演。

4月13日晚上的演出

五一期间,《暴风雨》将在上海兰心大戏院连演三天,以满足更多上海观众的需要。5月7日,《暴风雨》剧组将再次回到北京,来到北京大学,与广大师生见面,为更多大学生送上精彩的表演。

被誉为诗的遗嘱伦敦奥运会开幕式向其致敬

《暴风雨》是莎士比亚独立完成的最后一部剧作。该剧讲述了普洛斯彼洛与他弟弟安东尼奥尼之间的故事,普洛斯彼洛是意大利北部米兰城邦的公爵,他的弟弟安东尼奥野心勃勃,利用那不勒斯国王阿隆佐的帮助,篡夺了公爵的宝座。普洛斯彼洛和他那三岁的小公主历尽艰险漂流到一个岛上,他用魔法把岛上的精灵和妖怪降服。几年后,普洛斯彼洛用魔术唤起一阵风暴,使其弟弟和那不勒国王的船碰碎在这个岛的礁石上,普洛斯彼洛用魔法降服了他的弟弟和阿隆佐,使他们答应恢复他的爵位。最后大家一起回到意大利。

一场类似《哈姆雷特》的风暴在宽恕感化中风平浪静,这使得这部剧充满了浪漫与温情。而且在这个情节奇妙的魔幻剧中,精灵与魔鬼共现,想象力奇特,充满美丽生活幻想。这部剧因为集中表现了他对人类未来的设想和人文主义理想,也被称为莎翁诗的遗嘱,是莎士比亚晚年的代表作。

因为《暴风雨》的巨大影响力,这部剧在英国以及世界范围内享有盛誉。伦敦奥运开幕式总导演丹尼博伊尔说,伦敦奥运开幕式的设计灵感,来源于《暴风雨》。甚至在开幕式中,还安排英国著名演员肯尼斯布拉纳夫朗诵了一节《暴风雨》的片断,莎翁的那句不要怕,这岛上充满了各种声音刻在现场悬挂的奥林匹克大钟上。

一人分饰多角色英国TNT剧院爆炸出演

英国TNT剧院于1980年创立,TNT既是英文炸药的缩写,亦是新剧场的缩写,剧院致力融合各种演艺形式,成为具爆炸力的新剧场。TNT以多种剧场元素为表演根基,包括英国传统戏剧、东欧大师戈罗托夫斯基和梅耶荷德的形体剧场和意大利假面喜剧等,颇受人们欢迎。1994年起,英国TNT剧团开始和美国、欧洲戏剧集团合作制作演出,经过数十年的发展,TNT剧团不仅在英国本土声名显赫,而且是全球巡演国家和场次最多的英语剧团几乎占据了德国全部英语话剧市场,也是在法国、日本和俄罗斯演出最多的英语剧团。

TNT剧院从2000年开始创作莎士比亚的系列作品,包括《哈姆雷特》、《麦克白》、《仲夏夜之梦》、《罗密欧与朱丽叶》和《驯悍记》等,迄今已在全球20多个国家演出1000余场,如同莎翁时代一样,一人分饰多角和性别反串也是鲜明的TNT特色。《暴风雨》是该剧院于2015年最新创作的话剧。

英国TNT剧院以其独特风格,将台词、音乐、戏剧魔法、充满活力的肢体语言、插科打诨和诗歌融为一体,致力于对莎士比亚经典作品的阐释而非照本宣科,故事脉络清晰,充满戏剧震撼力。TNT的戏剧作品有浓厚的音乐剧特质,作品均委约作曲家全新配乐,导演与编舞通力合作,对演员的选拔亦看重其驾驭戏剧、音乐、舞蹈的综合能力。

《暴风雨》的音乐由著名作曲家约翰肯尼创作,全部由演员现场演唱和演奏。关于《暴风雨》的音乐,约翰肯尼说,文艺复兴时期不仅是英国戏剧也是英国音乐的黄金年代,在为《暴风雨》创作音乐的过程中,我从当年的音乐大师如伯德、法纳比、托马斯莫里、浦塞尔亨利的作品中汲取了无数灵感,从而极大地丰富了我的创作风格。

该剧的《暴风雨》是大名鼎鼎的保罗斯特宾,他早年在英国布里斯托尔大学学习戏剧,为TNT剧院执导了《驯悍记》、《仲夏夜之梦》、《雾都孤儿》、《麦克白》、《飞越疯人院》、《欲望号街车》、《白鲸记》、《谋杀福尔摩斯》等一系列作品,曾获得慕尼黑双年艺术节、爱丁堡戏剧节、德黑兰艺术节大奖和新加坡政府奖。2013年春,为表彰TNT剧院对英国戏剧的杰出贡献,保罗斯特宾被英国女王授予大英帝国勋章、《哈姆雷特》、《驯悍记》等,这些作品在中国引起了极大的反响,很多观众在现场观看后,觉得只有欣赏原汁原味的莎士比亚戏剧,才能更加深入地体味其中的韵味。以前,引入的戏剧一般都在北京、上海这样的大城市演出,如今,很多非一线的城市在得知他们引入戏剧的消息后,都会主动联系。今年的《暴风雨》,除了北京、上海、广州三个一线城市,包括成都、重庆、贵阳、昆明在内的众多内地二线城市纷纷引入该剧。

另一家文化机构北京胜妙文化传播公司,因为多年从事西方艺术的推介,在得知云汉文化引进莎士比亚最后一部戏剧《暴风雨》后,与云汉文化展开合作,推出了多种形式的活动,推介莎士比亚。胜妙文化负责人林扬女士说,今年是莎士比亚去世400周年,对大多数的中国人而言,还不是特别了解莎士比亚,因此,作为致力于推介西方艺术的机构,她希望能通过这个契机,让更多人了解莎士比亚及其作品,深入地了解西方文化。《暴风雨》巡演之前,胜妙文化举办了莎翁进校园的活动,很多小孩子通过接触,引发了学习英语的强烈兴趣,小孩们通过自己排练话剧,锻炼了英语的表达能力。

另外,中希橄榄荟为《暴风雨》全国巡演特别提供了资金以及源自希腊的顶级橄榄油作为支持,作为希腊顶级纯天然橄榄油的供应商,他们希望喜欢艺术的朋友在体味纯正莎士比亚戏剧的同时,也能享受口感和味道上的纯正享受。

附一:

《暴风雨》全国巡演日程表

413、14、15日 北京9剧场

416、17日 清华大学蒙民伟音乐厅

421、22日 广州星海音乐厅

423日 昆明剧院

424日 贵阳星光剧场

426日 成都西婵国际剧场

428日 重庆国泰艺术中心剧院

43051、2日 上海兰心大戏院

56日 济南山东省会大剧院

57日 北京大学百年讲堂

附二:演员表

角色:米兰达

演员:瑞秋米德

2010年毕业于苏格兰皇家音乐学院,获音乐剧硕士学位;同时拥有圣安德鲁大学中古世纪历史和哲学硕士学位,是威廉王子的校友。《暴风雨》是她继《美丽新世界》、《圣诞颂歌》和《哈姆雷特》后第4次出演TNT剧院的作品。

角色:普洛斯彼罗

演员:马克普林斯

毕业于加拿大温莎大学戏剧专业,随后赴英国发展,为东区斯特拉福德皇家剧院创作剧本,出演了南瓦克剧院的《人鼠之间》。他为TNT剧院创作了剧本《月亮城堡》,出演了《仲夏夜之梦》、《哈姆雷特》、《严酷的考验》和《麦克白》。

角色:腓迪南/特林鸩罗

演员:迈克尔阿姆斯特朗

出演了普林斯普剧院《第十二夜》、布莱顿边缘艺术节《静物》、帕帕泰诺剧院《圣诞重载》、B.A.C《闯入她的生活》) 、欢乐庭院剧院《卵石海滩上》、王者之首剧院《后利物浦》、艾特斯特拉剧院《寻常男孩》等。电影作品包括《绝交信》和《对位》。

角色:爱丽儿/西巴斯辛

演员:马桥

2007年毕业于伦敦戏剧学院,出演了TNT剧院《罗密欧与朱丽叶》、《李尔王》、《大卫科波菲尔》、《格列佛游记》和《科学怪人》以及多部电影短片,巡演足迹遍布全球三十多个国家,这是他第7次来华巡演。

角色:阿隆佐/斯丹法诺

演员:格雷斯弗尔雷德

出演了TNT剧院《麦克白》、《无事生非》和《弗兰肯斯坦》。其它作品有英国集团剧院《理查三世》、《麦克白》、《第十二夜》、《暴风雨》、《爱情与阴谋》、《玛丽斯图加特》、《血色婚礼》和《三姊妹》。影视作品包括英国BBC电视台的《艾玛》、《失落的奥斯汀》和《博林家的女孩》等。

角色:凯列班/安东尼奥

演员:格林考诺普

毕业于伦敦罗斯布鲁弗戏剧学院,曾为众多专业剧团出演了多个角色和作品,包括《暴风雨》中的萨巴斯蒂安、《仲夏夜之梦》中的帕顿。2001年加入TNT剧院开启了与剧院的长期合作,其中包括《飞跃布谷鸟巢》、《罗密欧与朱丽叶》、《华氏451》。2008年格林前往新加坡担任戏剧老师及导演工作。

编辑:留学信息 本文来源:【威澳门尼斯人官网】英国首相卡梅伦演讲,登

关键词: